А мы их любим: блюда русской кухни, которые не впечатлили иностранцев

Иностранцев, приезжающих в Россию, часто удивляют не только наши привычки, но и традиционная еда.

От таких блюд, как холодец или селедка под шубой, туристы остаются в недоумении, потому что они совершенно не похожи на привычную для них пищу.

Гости, приезжающие из-за границы, не понимают, почему почти на каждый праздник русские готовят мясное желе, покрытое слоем жира.

Холодец отказываются пробовать даже американцы, в меню которых нередко встречается картофельный салат с желе.

Это блюдо часто ассоциируется у иностранцев с испорченным рыбным супом. Поэтому вместо того, чтобы наслаждаться заливным, они начинают выковыривать кусочки рыбы из застывшего желе.

Некоторые иностранные гости, не успевшие отойти от знакомства с холодцом, не решаются даже попробовать заливную рыбу.

Начать стоит с того, что во многих странах не любят капусту ни в свежем, ни в приготовленном виде. Это одна из основных причин, почему туристов невозможно заставить попробовать квашеную капусту.

Кроме того, они считают, что в овоще, приготовленном таким способом, практически не остается питательных веществ, поэтому нет смысла терпеть его странный привкус.

Этот суп приводит в недоумение многих туристов, но особое впечатление он производит на итальянцев, которые не понимают, как можно варить пасту в молоке и при этом делать ее сладкой.

Впрочем, с этим мнением соглашается большинство европейцев.

Американцам кажется странной наша любовь к селедке, потому что она выглядит как сырой продукт. Для них недопустимо употреблять рыбу, не прошедшую термическую обработку или короткий период соления.

В этом вопросе с ними согласны большинство европейцев. А вот азиатам кажется, что в нашей селедке под шубой слишком много майонеза, что совсем не полезно для здоровья.

Иностранцы могут с интересом пробовать этот напиток, потому что его цвет и аромат вполне привлекательны. Но чаще всего на этом лояльность туристов к киселю заканчивается.

На их взгляд, такой напиток выглядит как недоделанный десерт, чем-то напоминающий желе. Именно странная консистенция киселя становится главным отталкивающим фактором.

Мы уже говорили о том, что иностранцы практически не едят свежую капусту, а квашеную считают бесполезным продуктом. Когда они впервые видят кислые щи, им кажется, что это испорченное блюдо, и они отказываются его есть.

В традиционной чешской и немецкой кухнях есть похожие супы, но готовятся они из свежей капусты, которая совершенно не дает кислинки.

Еще одна причина нелюбви туристов к этому блюду — его густота. За границей чаще всего едят жидкие супы, из-за чего щи кажутся им салатом, залитым мясным бульоном.

Иностранцы не знакомы с квасом, поэтому им приходится долго привыкать к его необычному вкусу. А когда они видят, как русские добавляют в квас картошку, огурцы, колбасу и другие продукты, то очень удивляются и чаще всего отказываются пробовать странную смесь.

Тем не менее многие «странные» русские блюда со временем начинают казаться иностранцам вполне нормальными и даже вкусными. Главное, чтобы у туристов было достаточно времени на знакомство с нашей кухней.

Читайте также:

✔️ 7 наших женских имен, которые настолько нравятся иностранцам, что они называют ими детей

✔️ 6 вещей в российских супермаркетах, которые удивляют иностранцев

✔️ 6 ошибок россиян в отелях, которые портят у иностранцев впечатление о России

Если вам понравилась статья